Al-Forums.Com ™ - Discussions. Forum Virtual Shqiptar,
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Al-Forums.Com ™ - Discussions. Forum Virtual Shqiptar,
wWw.Al-Forums.Com ™ - Discussions. Forum Virtual Shqiptar, Vendi i duhur pėr tė gjithė shqiptarėt anembanė. Diskutime tė ndryshme rreth shoqerisė dhe tema tė tjera.
Kjo poeme u botua nga kuteli ne vitin 1944,si nej mbrese e drejte perdrejte qe ai vete kishte pasur asaj kohe nga nje udhetim neper kosove.poema eshte perfshire ne librin poetic me titull sul e lote net e cilin perfshihet edhe poemi I shandumit si dhe krijimet poetike balta shqipetare dhe pot e vdes ne dhe te huaj.poemi kosovare eshte nje poem I nje tonaliteti te forte,I nje qendrimi te ashper e kemngules net e drjeten e tokes e te trashigimit.kesaj ideje I sherben edhe vete struktura e ndertimit te vepres ne 5 pjese:qendrimi,durimi,sulmi,ndertimi,qendrimi. Sic shihet kjoe shte nje structure ciklike e pershkallzuar,qe permbyll me qendresen ciklin historic te mbijeteses.heroji I poemes ehste bujku kosovar dhe kj0o behet nga autori per ta identifikuar heroiken e drames e te qendreses kosovare te njeriu qe ehste me forte I lidhur me token ne kuptimin fizike pra si burime egzistence jetesore dhe metafizike,dhe si burim egzistence si atdhe.ligjerimi poetic shqipetohet krejtesisht ne veten e pare cka arrit ne maksimum per jetimin emocjonal te problematikes se saj. Kjo menyre ligjerimi sjell gjithashtu edhe identifikimine e shkrirjen ne nje te herojit te vepres te autorit dhe lexhuesit. Jam shqipetare E kosovar: Zote e krenare, zote e bujar mbi kete dhe, qe kam si fe, e permbi fe: e kam vatan! E kam atdhe! Ky ehste dhe fillimi i poemes,ne te cilin artikulohet vetedija historike e te qenit zote i ketyre trojeve dhe i se drejtes se trashigimit brez pas brezi. Sigurisht qe sote keto nocjone mund edhe te quhen edhe te kapercyera por te mos harrojm qe drama jone kombetare ka qene dhe mebtet nje gure i rende ne ndergjegjjen tone kolektive. Ne pjesen e dyte te poemes me titullin durimi filimisht kemi nje vet prezantim te herojit,si ne natyre tipike kosovare: jam si me sheh e si me njeh: kesule-bardhe e kryelidh... jam eshter-madh I vrazhed jam E bojalli- Dhe syte e mi Jane plote shkendi Si baterdi. Ky njeri i kosoves spalos edhe dhimjen e tij per fatin e ziqe ta shoh token e lentrashigim brez pas brezi ne duart e te huajit,ne duart e shkaketareve se tragjedise se tij.ajo vjen e pershkallezuar tek sa rrefehet me nje ton krenar e te permbajtur se pas vrasjes se babes,pas rrembimit se tokes,gjeja me erende ishte qe ta debonin nga atdheu i tij Me thane te iki ne aalbani -vatani i ri I kombit tim Si shkoi selmani, hasani, e dani. Kjo e ben ate te rrebelohet,te shpall me ze te larte urine per liri.Si nje apteoz e lirise vjen kenga e tret,sulmi,ne te cilen deshmohet se si shperthen zjarri i grumbulluar i urrejtjes dhe i etjes per te qen i lire ne token e vete: Ta shemba, ta dogja: me zjarrin e shpirtit te vojtjes dhe te urrejtjes. Por duket se ky vrull dhe zjarr urrejtje,ftohet e ulet disi ne kengen e 4tert,qe simbolikisht titullohetndertimi.ne te kemi dy komente interesante:se pari,lidhjen organike te burgut me token e vet,cka simbolizon ne menyre te qarte iden e ndertimit si nje atribut I lirise:Se dyti kemi nje koment paqeje shpirterore,net e cilen gjendet rasti epr te derdhur lotin e munguar per babane e vrare.ashpersija e autoportretit fizik te kosovarit tani ja lem vendin tregimit shpirteror te dhimjes. Po kam nje zemer Ne gjoksin tim Qe pa pushim Me rreh Si drin
aNISa Vip
Numri i postimeve : 89 Registration date : 28/03/2009 Age : 43 Location : London
Titulli: Mitrush Kuteli 28.03.09 18:26
Dhimitėr Pasko i njohur me pseudonimin Mitrush Kuteli lindi mė 13 shtator 1907 nė Pogradec, ndėrsa vdiq mė 4 maj 1967 nė Tiranė. Ka qenė shkrimtar, pėrkthyes dhe ekonomist shqiptar nga Shqipėria. Shkroi nėn pseudonimet Mitrush Kuteli, Izedin Jashar Kutrulia dhe Dr. Pas. Mėsimet e mesme i kreu nė Selanik, kuse tė lartat nė Bukuresht, ku mė 1934 mori titullin "Doktor i shkencave ekonomike". Mė 1942 u kthye nė atdhe, ku punoi nė fillim si ekonomist dhe mė vonė e derisa ndėrroi jetė, si pėrkthyes.
Mitrush Kuteli ėshtė njėri prej prozatorėve mė tė shquar tė letėrsisė sonė, ushqyer qė nė fėmijėri me legjendat dhe baladat e Jugut, sidomos me ato tė malėsisė sė Pogradecit, qytetit tė lindjes sė tij. Duke njohur thellė edhe letėrsinė botėrore, ai arriti tė krijojė njė prozė realiste origjinale, tė fuqishme, me njė fantazi tė jashtėzakonshme.
Vepra e tij ishte e ndaluar apo gjysmė e ndaluar dhe su botua e plotė deri nė vitin nėntėdhjetė, kurse nė faza tė ndryshme kohe as u mėsua e as u fol pėr tė. Ky, nė tė vėrtetė, ėshtė fati i shkrimtarit i cili nuk iu pėrshtat asnjėrit nga dy sistemet e Shqipėrisė: Monarkisė e Komunizmit. Po dhe tė dy sistemet nuk e duruan atė si njeri tė kulturės e tė fjalės sė lirė
Libri i Kutelit Sulm e lotė pėrmban Poemin kosovar dhe Poemin e Shėndaumit si dhe dy lirika: Balta shqipėtare e Po tė vdes nė dhé tė huaj. E pazakonshmja ėshtė se libri nėnshkruhet me tre emra: Izedin Jashar Kutrulija, Mitrush Kuteli e Dr. Pas, qė tė tretė pseudonime tė Dhimitėr Paskos. Izedini del si autor i Poemit kosovar, Mitrushi si autor i Poemit tė Shėndaumit kurse Dr. Pas si shkrues i parathėnies.
Dallohen pėr problematikėn e rėndėsishme, pėr tonin e rreptė antifeudal, pėr dashurinė ndaj atdheut e ndaj njeriut tė thjeshtė tė popullit, pėr pėrbuzjen ndaj gjithēkaje tė huaj qė vjen tė shkatėrrojė njė traditė tė bukur tregimet: Vjeshta e Xheladin beut, Hanet e karvanet, Si u takua Ndoni me Zallorėt, Gjonomadhė e Gjatollinj, Xha Brahua i Shkumbanares, Kujtimet e kujtimeve, Natė muaji Shembiteri, Natė marsi, Qetėsi para fėrtyne etj.
Mitrush Kuteli ėshtė autori i parė shqiptar qė botoi vėllime me kritikė: Lasgush Poradeci (1937) dhe Shėnime letrare (1944). Kritika e tij letrare shfaqet nė trajta tė ndryshme: shėnim, recension, studim e ese. Dy studimet e tij mė tė njohura pėr letėrsinė shqipe janė ai pėr poezinė e Lasgush Poradecit dhe ai pėr poezinė e Fan S. Nolit.
Mitrush Kuteli, bashkė me Ernest Koliqin, ėshtė themelues i prozės moderne shqipe dhe njėri ndėr autorėt mė tė njohur tė modernitetit shqiptar. Madje, ka mendime qė Kutelin e shohin bashkė me Lasgushin si autor themelor tė gjithė letėrsisė moderne shqiptare.
Rreth dyzet vite pas vdekjes, mė 27 shtator 2002 me dekretin nr 3478, me propozimin e Ministrisė sė Kulturės, Rinis dhe Sporteve dekorohet nga Presidenti i Shqipėrisė me dekoraten e nderit tė Republikės sė Shqipėrisė : Urdhri "Mjeshtėr i Madh i Punės".
Ditėlindja: 1907
Vendlindja: Pogradec
Ditėvdekja: 4 maj 1967
Vendvdekja: Tiranė
Pseudonim(e): Mitrush Kuteli, Izedin Jashar Kutrulia, Dr. Pas
Nacionaliteti: Shqiptar
aNISa Vip
Numri i postimeve : 89 Registration date : 28/03/2009 Age : 43 Location : London
Titulli: Mitrush Kuteli - Durimi 28.03.09 18:27
Durova,
durova,
sa nuk duron njeri,
as Perėndi!
Mė thanė tė shkruhem vojnik
e mynafik
i kombit tim.
Mė dhanė armė tė vras
vėllanė,
sipas kanunit
tė gjakut...
Po s'desha!
Dhe nė e bėra ma falni,
se jam gjaknxehtė.
Mė thanė tė ngrihem tė ik
ku qielli puthet me dhenė;
Stamboll,
Anadoll,
e mė tej.
Se vetėm andej
paska pėr ne
popull pa zot -
vend boll...
Po malli i tokės s'mė la,
po malli i fushės s'mė la,
as gjaku i babės s'mė la.
Dhe mbeta kėtu,
i huaj,
si qen,
nė vendin tim,
tė babės tim...
Mbeta rajį,
e ndėr rajį,
si pėr hatį;
nė uri,
nė qesėndi,
nė skllavėri
tė shqaut tė zi.
Mė thanė tė ik nė Allbani,
vatan i ri
i kombit tim,
si shkoi Selmani,
Hasani
e Dani.
Po dot nga toka s'u ndava
dhe mbeta tė jem
ku jam
e ku do tė jem.
Mė thanė tė shkoj nė sheher
tė shqahut tė madh,
me sharrėn nė krah,
me kryet pėrdhé,
jaban
e beter;
portė mė portė,
derė mė derė,
i mjerė
e zemėr sterrė,
pėr njė kotherrė
bukė.
Po malli i vendit s'mė la.
Ah, malli i gjakut s'mė la
e mbeta kėtu,
rajį.
Ta shemba shqa kufirin
qė ngrite ti
nė vendin tim e pėrmbi varr
tė babės tim.
Ta shemba,
ta dogja,
me zjarrin e shpirtit,
tė vuajtjes
dhe tė urrejtjes.
Me zemėrim,
me vrull tė madh,
e bubullimė
qė s'ka mbarim
Se vjete ti mė cave,
mė ndave,
mė vrave,
armik - lugat,
armik -xhelat!
aNISa Vip
Numri i postimeve : 89 Registration date : 28/03/2009 Age : 43 Location : London
Titulli: Rrefenjat e Kutelit 28.03.09 18:28
Rrefenjat e Kutelit mbeshteten ne nje tregim jetesore ne nje rrefim popullor-gojor.Autori gjendet midis rrefyesit dhe lexuesit.Nderhyrjet e autorit realizojne kalimin nga gjuha e folur ne te shkruar.Subjektet merren nga tekste rrefimesh te kengeve popullore dhe subjektet biblike.Realizimi ne pershkrimin e mjediseve dhe personazheve hapsira qe i lihet lexuesit per interpretim subjektiv.Shtresimet kuptimore e gjuhesore te prozes.
BURIMI I GJUHES Gjuha e folur e krahines se vendlindjes gjuha e pasur e veprave te mbledhura nga folklori.
MENDIM PER MITRUSH KUTELIN Kuteli eshte ndoshta shkrimtari i vetem shqiptare qe ka lene ndonje kulte mbas vetes.Meqe kultet letrare ne kulturen shqiptare jane pothuajse gje e panjohure,Mitrush Kuteli eshte teje interesant ne kete pikpamje dhe sikur te ish bere i njohur per shkrimet e fantazise mitologjike,ai do te meritonte te krahasohej me autorin e PERRALLES SE UNAZES,TOLKIEN.M.Kuteli u be i njohur per veprat e tij me karakter nacionaliste.Derisa ishte gjalle por edhe pas vdekjes motivet e theksuara kombtare te veprave te tij ishin gjate periudhave te caktuara shkake i mjaftueshem per mos vlersimin e tij si shkrimtar te madh.Duke i cilsuar veprat e tij si perkatese te romantizmit te mocem nacionalist.Sido qofte M.K lexohen ende dhe pikerishte ne ate menyre qe eshte karakteristike per shkrimtaret e kulteve.
KUTELI SI PERKTHYES Qe ne maj 1939 eshte i pari qe ia beri te njohur lexuesit shqiptare poetin e madh te Rumanise MIHAIL EMINESKUN duke botuar librin me 24 poezi te perkthyera me nje pershkrim te krijimtarise dhe biografise se poetit ku ka guximin te mbroje idene deri diku te argumentuar mbi prejardhjen shqiptare te kolosit rumune prej te cilit poezin e pare e kish perkthyer e botuar qe ne moshen 22-vjecare.Kater vjete me vone permes flakes se luftes se dyte boterore dhe pervojes se hidhur ne ate lufte eshte i pari qe ia beri te njohur lexuesit shqiptare te madhin poet te Ukraines TARAS SHEVCENKO.Te kesaj kohe jane dhe vrejtjet mbi saktesine apo vlerave e perkthimeve si dhe mbi pastertine e gjuhers shqipe.Nga keto fjale te thena prej tij na ndajne 60 vjet por duket se sot jane me te vlefshme."Duhet themi se na duhen shqiperime,jo perkthime fjale per fjale.Ato qe kane deshire per te pasuruar shqipen me kryeveprat e literatures se perbotshme,lipset te zgjidhet rruge e pare dhe jo e dyta.Ne perkthimet kemi penda varfanjake e sidomos kalime anonime qe nuk njohen ligjet e shqipes edhe shume here as gjuhen nga e cila buron vepra".Mbi keto parime te qarta e te shendosha e pati bazuar qe heret e deri ne fund,punen e vet si perkthyes dhe me gjithe sa nxori nga dora,na dha shembuj te paarritshem perkushtimin e cilesi te larte.Kjo eshte krejt e natyrshme sepse ai qe e ka treguar veten me vepra origjinale te klases se pare nuk e ndyjne doren te bej perkthime te keqija.Ketu ka dicka te vecante.Sic dihet ne te gjithe "kampin e socializmit" te atehershem kur pllakosen akullnajat e diktatures komuniste,disa shkrimtare te talentuar nuk ben pakt me djallin,por gjeten streh te perkthimet dhe shkrimet per femije.Tek ne,per asnjerin prej atij brezi perkthyesish te cilet ishin shtyllat e vetme qe mbajten ne kembe kulturen shqiptare,por nuk moren asnje cmim.Kuteli i dale pas dy vjet burgimi te renda i papranuar madje i debuar,si ekonomist,i share e i perbuzur si shkrimtar,me se te nxirrte buken e gojes,smbetej vecse fusha e perkthimeve.Per cilesine e larte te perkthimeve te kutelit kane folur e flasin me admirim te gjithe,vecanerisht per perkthimin e librit fryme te vdekura.Kuteli ishte ekonomist i shquar,perkthyes i rralle por mbi te gjitha ai do te mbetej si shkrimtar ne nje nga vendet e krejit e te nderit te letersise shqipe.Mitrushit per ate frymezim te pashoq,mund te themi se i kishte hije si askujt tjeter,nder shkrimtaret tane,te perseriste fjalet e francezit PIERRE-JAN BERANGER. "Le peuple cest ma muse".(Populli eshte muza ime.)
Kritika pėr Mitrush Kutelin
Kritika pėr Mitrush Kutelin
Mitrush Kuteli ėshtė autori i parė shqiptar qė botoi vėllime me kritkė: Lasgush Poradeci dhe Shėnime Letrare. Kritika e tij shfaqet nė mėnyra tė ndryshme: shėnim, recension, studim e ese. Dy studimet e tij mė tė njohura pėr letėrsinė shqipe janė ato te Lasgush Poradecit dhe F. S. Nolit. Kėta dy autorė mbeten gjithnjė ato mė tė preferuarit e Kutelt, madje edhe mė tė adhuruarit. Ai do tu kthehet atyre edhe herė tė tjera, madje me shėnimet e veta poetike nė faza tė ndryshme u ngjason edhe njėri-tjetrit. Fuqinė e vet interpretuese, shijen dhe argumentin e vet letrar, Kuteli ka provuar pikėrisht nė analizėn e dy poetėve modernė tė shqipes. Kritiku interpreton figurėn, trajtėn letrare, idetė e domethėniet, duke nxjerrė pėrfundimet pėr vlerat e veprave letrare. Mė nė fund edhe karakterizimin e autorit nė kuadrin e letėrsisė shqipe. Duke shfaqur bindjen se nuk ka vetėdije pėr vlerat letrare ai qark kulturor qė i harron autorėt e njohur tė brezave tė shkuar, Kuteli qė nė rini shkruan pėr Ēajupin, Asdrenin, Shiroken, Asllanin, Migjenin, gjithnjė duke u nisur nga aspekte karakterizuese tė veprės sė tyre letrare. Kritikat e tij pėr literaturat e huaja nis me pėrkthimin dhe interpretimin e poetit tė njohur rumun Mihai Eminesku, tė cilin e ēmon lart dhe tė cilit i kthehet shpesh. Mitrush Kuteli nxjerr pėrfundime karakterologjike pėr popullin qė i krijoi e kėndoi ato. Ky popull virtytin e dashurisė sė lirisė individuale nuk arrin qė ta pėrqėndrojė nė virtytin e dashurisė sė lirisė kolektive. Prandaj ose ikėn, ose qėndron me armė nė dorė duke i sakrifikuar kėsaj lirie edhe fenė. Kėto pėrfundime tė Kutelit janė tė ngjashme me ato tė Konicės. Kronika analitike e Kutelit e Vitit letrar 1943 ėshtė njė shembull i shikimit tė fenomeneve nė aktualitetin e zhvillimit tė tyre dhe ėshtė njė shembull i mirė i krijimit tė sociologjisė letrare shqipe. Mitrush Kuteli nė shkrimet e veta kritike dėshmon njė shije tė hollė letrare, njė metodė tė sigurtė tė argumentimit, njė tė vėrejtur tė fenomenėve, nė letėrsinė shqipe tė kohės, dhe njė vlerėsim qė mbėshtetet nė kriterin e madh tė pėrhershmėrive shqiptare si i cilėson ai. Shkrimet e Kutelit karakterizohen me njė gjuhė tė pasur e njė stil qė ėshtė i tj dhe i veēantė, nganjėherė me ngjyrim emocional dhe me ndjeshmėri qė i afrohet veprės sė artit. Kuteli ėshtė njė nga kritikėt mė tė mėdhenj tė letėrsisė sė derisotme shqipe dhe artikuluesi i shfaqeve moderne tė saj.
Vjeshta e Xheladin Beut I I
Xheladin beu vazhdonte tė ngacmonte vajzatt qė ishin nė moshė tė vogėl. Tė gjitha vajzat e kishin frikė xheladinin dhen pėrpiqeshn qė ti rrinin sa mė larg. Autori e ka pėrshkruar qaq bukur sa na bėn edhe neve pjesė tė kesaj ngjarjeje. Pėrshkruan frikėn e vajzave dhe mėnyrėn se si ai i tajtonte. Nė njė mėnyrė kaq mizore sa qė tė rrėnqeth mishin, mashtrimet qė ai bėnte pėr gjithshka ishte e kotė. Kur nėna e vajzes pėrpiqet qė ta largojė nga beu. Ajo i flet nė njė mėnyrė tė tmerrshme. Beu ngelet pas njė fjale. Kur gruaja i thotė se ajo ėshtė vajza e tij, ai pėrpiqet qė ta justifikojė duke i thėnė se ai nuk kishte vajza. Ajo grua i tha se ai nė rini kishte qėnė i pirė kur e kishte ēnderuar. Ai kishte ngelur pa asnjė fjalė. Vjen sėrish pranvera. Xheladin beu kėrkon qė tė ketė njė vajzė tjetėr nė shtrat. Nė udhė, ai takon njė vajzė dhe pėrpiqet qė ta ngacmojė si zakonisht. Ai donte qė ta merrte vajzėn nė shtėpine e tij por i ati i saj nuk ia lejonte. Kėshtu Xheladini, dėrgoi disa njerėz qė ta rrihnin babain e asaj vajze. Ata e rrahėn aq fort sa ai vdiq, por edhe pas kėsaj ai nuk arriti qė ta merrte nė shtėpinė e tij. Xheladin beu mori njė grua tjetėr dhe bėri me tė njė vajzė. Ai nuk i besonte syve. Ai nuk donte vajzė por djalė. Ai e bėri tė tijėn vajzėn dhe nuk i bėhej vonė nga tė gjitha mallkimet e nėnės sė saj. Kėtu autori na tregon gjakftohtėsinė e Xheladin Beut. Pa mėshira. Kėtu dallohej edhe kur e rrihte gruan. Ēdo natė(1), beu trembej. Ai shkonte qė tė rrihte atė grua. Do tė shkonte dhe do ti merrte vajzėn. Ky ėshtė njė moment dramatik, si dhe momenti kur ēon Morėn Morėn nė ēmenduri duke rėnė nė nje kendek. Njė fund i merituar pėr njė njeri me sjellje ēnjerėzore.